OS DEDICO A TODOS, AMIGOS Y AMIGAS INTERNÁUTAS ESTOS CAMPANILLEROS.
ALABANZAS AL NIÑU, DENDI EXTREMADURA
(Versión por campanilleros)
***
En la nochi de magia y de estrellas bajo los reflejus de la madrugá.
Los pastoris por sel Nochibuena le cantan al Niñu qu’ha nacío ya,
y llenus d’amor…
van tocandu zambombas panderos al Niñu divinu de su devoción.
En los campos y pueblu extremeñu los campanillerus pol la madrugá
me dispiertan al son de sus cantis y con su ternura me jacin llorá
y llenus d’amor…
son cantaris de la tierra mía que traen alabanzah al Niñu de Dios.
Yo no sé que le pasa a la nochi que siendu diciembri me paeci abril.
Respiral los perfumis del airi qu’el Niñu ha nacío pa hacernus felíz.
Y llenus d’amor…
son cantaris de la tierra mía que traen a labanzah al Niñu de Dios.
Un caminu d’estrellas ardiendu se ve por el cielu llegando a Belén,
y a caballo tres reyes cabalgan llevandu tesoros al rey de Israel.
Y llenus d’amor…
son cantaris de la tierra mía que traen alabanzah al Niñu de Dios.
Nochibuena en la tierra y el cielu con esi Luceru que nus da la paz.
Ha nacíu en Belén esi Niñu qu’a todus nosotros hoy vieni a salvar,
Y llenus d’amor…
son cantaris de la tierra mía que traen alabanzah al Niñu de Dios.
Son pastoris que piden al Niñu justicia en el mundo, paz y libertad.
Van tocandu botellas panderos y siguin cantandu por la madrugá.
Y llenus d’amor…
son cantaris de la tierra mía que traen alabanzah al Niñu de Dios
y llenus d’amor…
son cantaris de la tierra mía que traen alabanzah al Niñu de Dios.
***
ALABANZAS AL NIÑU, DENDI EXTREMADURA
(Versión por campanilleros)
***
En la nochi de magia y de estrellas bajo los reflejus de la madrugá.
Los pastoris por sel Nochibuena le cantan al Niñu qu’ha nacío ya,
y llenus d’amor…
van tocandu zambombas panderos al Niñu divinu de su devoción.
En los campos y pueblu extremeñu los campanillerus pol la madrugá
me dispiertan al son de sus cantis y con su ternura me jacin llorá
y llenus d’amor…
son cantaris de la tierra mía que traen alabanzah al Niñu de Dios.
Yo no sé que le pasa a la nochi que siendu diciembri me paeci abril.
Respiral los perfumis del airi qu’el Niñu ha nacío pa hacernus felíz.
Y llenus d’amor…
son cantaris de la tierra mía que traen a labanzah al Niñu de Dios.
Un caminu d’estrellas ardiendu se ve por el cielu llegando a Belén,
y a caballo tres reyes cabalgan llevandu tesoros al rey de Israel.
Y llenus d’amor…
son cantaris de la tierra mía que traen alabanzah al Niñu de Dios.
Nochibuena en la tierra y el cielu con esi Luceru que nus da la paz.
Ha nacíu en Belén esi Niñu qu’a todus nosotros hoy vieni a salvar,
Y llenus d’amor…
son cantaris de la tierra mía que traen alabanzah al Niñu de Dios.
Son pastoris que piden al Niñu justicia en el mundo, paz y libertad.
Van tocandu botellas panderos y siguin cantandu por la madrugá.
Y llenus d’amor…
son cantaris de la tierra mía que traen alabanzah al Niñu de Dios
y llenus d’amor…
son cantaris de la tierra mía que traen alabanzah al Niñu de Dios.
***
No hay comentarios:
Publicar un comentario